Jean Giono avait voulu laisser à la réflexion du plus grand nombre Lhomme qui plantait des arbres, fabuleux récit de vie et parabole écologique de portée universelle. Les éditions Exbrayat sont fidèles à ce voeu en offrant ici aux lecteurs créolophones et francophones ce texte proprement extraordinaire. - «Tè, bwa, dlo » (la terre, les arbres, leau) : cest un slogan écologique antillais et le titre dun chant de bèlè. Il souligne le lien essentiel entre notre humanité et ces trois éléments ! Oui, il faut lire et méditer lhistoire de ce vieil homme qui plantait, dans les deux versions, créole et française ici proposées.
Térèz Léotin, déjà traductrice de quelques grands classiques (Molière, La Fontaine, Montesquieu, Goldoni, Lewis Caroll, Frantz Fanon) prend en charge avec talent la version créole de cette fable philosophique aux accents bibliques, retrouver le Paradis perdu.
- Par Patricia CONFLON
- Pas de commentaire